Newham Council Community Language Survey

Speakers of Bengali

 

1.    Characteristics of respondents

 

58 respondents answering the Language Survey were speakers of Bengali. Table 1 summarises their general characteristics.

 

·         60% of the respondents were female and the vast majority were aged between 25 and 64 (88%), with over half aged 25-44 (55%).

 

·         Virtually all the Bengali speakers interviewed originated in Bangladesh (97%), with just one respondent each from India and Colombia.

 

·         More than three-quarters of the Bengali speakers (78%) had lived in this country for more than 5 years. Half had been here at least 10 years.

 

·         It appears that most of the respondents had not lived in Newham for all of their time in this country – just half had been in Newham for 5 years or more (52%), and only a quarter of respondents (25%) had lived in Newham for 10 years or more.

 

Table 1: Characteristics of Bengali language respondents

 

 

All respondents

Base = all respondents

58

 

% of respondents

Male

40

Female

60

Age:

 

16-24

9

25-34

34

35-44

21

45-54

17

55-64

16

65+

3

Country of origin:

 

Bangladesh

97

Other

3

Lived in this country:

 

Less than 12 months

5

1 to less than 3 years

10

3 to less than 5 years

7

5 to less than 10 years

26

10 to less than 20 years

29

More than 20 years

22

Lived in Newham:

 

Less than 12 months

9

1 to less than 3 years

16

3 to less than 5 years

19

5 to less than 10 years

26

10 to less than 20 years

24

More than 20 years

2

 

2.    Language and communication skills

 

Language most comfortable using

 

All of the respondents were most comfortable using Bengali when speaking.

 

With regard to both reading and writing, a small minority in each case (5%) gave no answer as to which language they were most comfortable using, as Table 2 below shows.

 

For reading or writing, virtually all respondents were still most comfortable using Bengali, although Urdu, Hindi and English were each mentioned by 1 respondent.

 


Table 2: Language that respondents feel most comfortable using

Base = all respondents

 

Having stated which language they felt most comfortable using, respondents were also asked about any other languages they felt comfortable using for everyday conversations. 57% volunteered no other language, but a third of respondents mentioned Urdu (33%), and 21% said Hindi. 2 respondents named Arabic and 1 Portuguese.

 

 


Formal verbal communication in English/ own language

 

Respondents were asked how confident they are about talking formally and understanding what is being said when someone is talking formally to them – they were given the examples of talking to their Doctor, the Police or the Council. They were asked about their talking and understanding in both English and their own language. Table 3 below compares the proportions able to talk formally in English and understand when English is spoken formally to them, with those able to talk or understand their own language in a formal situation.

 

Respondents were not at all confident about being able to communicate verbally in English – in each case, at least half of the respondents say they cannot talk formally or understand formal talk in English very well, and some 31% cannot talk in English at all in formal situations. The proportion who can understand spoken English is higher than those that can talk it – almost a third say they can understand English quite or very well, whereas only 10% would feel able to speak it.

 

In contrast, respondents show much more confidence about talking and understanding in a formal situation when using their own language – 97% say they can understand very well and 86% that they can talk very well in formal situations.

 

Table 3 : Formal communication: talking and understanding

 

 

 

In English

In own language

Base = all respondents

58

58

 

% of respondents

% of respondents

Talk formally:

 

 

Very well

0

86

Quite well

10

9

Not very well

59

5

Not at all

31

0

Understand formal talk:

 

 

Very well

3

97

Quite well

29

3

Not very well

50

0

Not at all

17

0

 

 

 

 


Formal written communication in English / own language

 

When asked about written communication in English, respondents express very little confidence, with over half (59%) saying they could not read a formal letter in English at all, and a further 33% not very well. Over 70% would not feel able to write a formal or official letter in English at all, and a further 22% say not very well.

 

Neither age nor length of time in this country appears to have any bearing upon the respondents’ confidence with regard to reading and writing in English.

 

However, respondents are also much less confident with regard to reading and writing formal letters in their own language than with verbal communication – only just half (48%) say they could read and understand a formal letter very well, and only 29% believe they could write a formal letter very well. 40% say that they would not be able to write a formal letter in their own language very well if at all.

 

 

Table 4 : Formal communication: reading and writing

 

 

 

In English

In own language

Base = all respondents

58

58

 

% of respondents

% of respondents

Read a formal letter:

 

 

Very well

0

48

Quite well

9

34

Not very well

33

7

Not at all

59

10

Write a formal letter:

 

 

Very well

0

29

Quite well

2

26

Not very well

22

28

Not at all

72

12

 

 


Reading an English newspaper/ publication

 

There are virtually no Bengali speaking respondents who are confident that they are able to read and understand the information in a daily newspaper such as the Sun, Mirror, Guardian or Times. 22% are not very confident about undertaking this, and 72% of all the respondents are not at all confident about their ability to read a newspaper in English.

 

Table 5: Level of confidence in being able to read a daily newspaper in English

Base = all respondents


 

 



3.    Contact with the Council

 

Use of council services

 

Over three-quarters of respondents (78%) have used council services in the past (45 respondents). These respondents gave a variety of reasons for contact, most often regarding benefits (49%), council tax payment or queries (42%), or relating to educational matters (31%). A minority of respondents also mention a range of other reasons for contact  - housing and rent, Job Centre contact etc..

 

Table 6 below shows the level of understanding in both verbal and written contact with the Council.

 

(Clearly sample sizes are small so responses should be viewed with caution.)

 

Table 6: Ease of understanding Council staff/ letters from Council


Base = 45 respondents who have used council services

Verbal contact with the council

 

93% of respondents had had face-to-face contact with council staff, while 4% (2 respondents) had spoken to them on the telephone and one respondent had spoken via a friend or relative acting as interpreter.

 

Virtually all of these respondents had experienced difficulty in understanding the council staff that dealt with their enquiry, as shown in Table 6 above. 60% had only understood council staff with some difficulty and 29% had experienced great difficulty in understanding.

 

Only a third of respondents (33%) contacting the council were presented with an option to use an interpreter, and only 1 out of the 30 respondents not given this option felt that this wouldn’t have helped – 97% of respondents said it would have helped.

 

Of those 15 respondents given the option of using an interpreter, all then mostly or fully understood the council staff as a result. No respondents felt that having an interpreter failed to improve their understanding.

 

When visiting Council offices, the vast majority of respondents normally take someone else with them, only 16% say they go alone:

-          71% take a family member

-          13% take a friend         

 

 

 

Written contact with the Council

 

As with verbal contact, the vast majority of respondents only understand letters received from the council with difficulty (Table 6). 40% experience ‘some difficulty’ and approaching half say they encounter ‘great difficulty’ (44%).

 

The great majority of respondents (87%) said it would help if letters were translated, essentially because it would allow them to read it for themselves and be independent.

 


4.    Communication options

 

Newspaper readership

 

57% of all Bengali speaking respondents do not regularly read any newspaper. Table 7 below shows the most popular newspapers among the sample, dominated by Surma read by just under one in three of the sample (31%)

 

Potrika and Notun Din are named by 5 and 4 respondents respectively, but although some 8 other newspapers are mentioned, none are read by more than one or two respondents.

 

Table 7: Readership of newspapers


Base = all respondents

Broadcast media

 

A majority of respondents does not listen to any radio or TV channel in their own language – 69% do not regularly listen to any radio programme and 55% do not regularly watch any TV channel in their own language.

 

Most popular among radio programmes is Sunrise Radio, which 26% of all respondents claim to listen to regularly. 9% mention the Muslim translation of the Quran on radio (5 respondents). 1 or 2 respondents mention Muslim Community Radio and Spectrum radio.

 

By far the most mentioned TV channel is Bangla TV, watched regularly by a third of all respondents (34%). A further 19% watch Sonali TV. The other specific television channel mentioned by more than one respondent is ETV (9%). 10% of respondents say they watch Indian, Bengali or Sky channels but are not specific which they see.

 

Computer ownership

 

43% of all respondents live in households where someone has a computer – none own a computer themselves, but have a family member who owns one. However, only 3 respondents said they would be able to use the computer to access information.

 

Table 8 compares the proportions of the sample as a whole who can be reached by the different media types.

 

Table 8: Exposure to different media types

Base = all respondents


 


5.    Other sources of information

 

Voluntary organisations visited

 

Only 28% of all respondents say they regularly use or visit at least one voluntary organisation.

Of these 16 respondents:

·         19% mention the Bengali Association – representing 5% of the sample as a whole (3 respondents);

·         13% the Bangladeshi Women’s Project - representing 3% of the whole sample (2 respondents);

·         13% the Froud Centre – representing 3% of the whole sample (2 respondents)

 

No other centre or organisation is mentioned by more than one respondent – but among those named are the Bangladesh Association, Sure Start at Islington, Jammat and the Ekta Project.

 

Religious venues visited

 

A slightly lower proportion of respondents regularly attends a religious venue – 24%. 86% of these visit a Mosque, the most often named specifically is the Shahjalad Mosque, mentioned by 29% of these respondents, just 7% of the sample as a whole (4 respondents).

 

Only 1 respondent specifies a Hindu Temple – the Radha Krishna Temple, and 1 respondent the Mitali Centre.

 

 

Sources of help and advice

 

Asked where they would go for help, advice or support, by far the highest proportion of respondents, 76%, would turn to friends, family or neighbours.

 

15% would go to an Advice Centre, such as the Bengali Advice Centre, while 12% would approach their local  ‘service centre’.  5% mention each of the Council offices/ Town Hall and religious venues.

 

1 or 2 respondents mentioned each of their Doctor, the Citizen’s Advice Bureau, the Law Centre, the Warden’s Office, the Library, their college or school or Community Links.

 

 

 




Usual sources of information

 

When asked about ‘the most common way’ that they hear information (e.g. events, benefits etc), over 60% of respondents rely on word of mouth. Almost equal proportions refer to leaflets in their own language and leaflets in English.

 

1 respondent mentions television as an information source.

 

Table 9: Most common way of hearing information

Base = all respondents